Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ قَالَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ أُخْبِرْنَا عَنْ عَامِرٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ أَنَّهُ أَتَى عَائِشَةَ فَقَالَ إِنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ يُفْتِينَا أَنَّهُ مَنْ أَصْبَحَ جُنُبًا فَلَا صِيَامَ لَهُ فَمَا تَقُولِينَ لَهُ فِي ذَلِكَ؟ فَقَالَتْ «لَقَدْ كَانَ بِلَالٌ يَأْتِي رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَيُؤْذِنُهُ لِلصَّلَاةِ وَإِنَّهُ لَجُنُبٌ فَيَقُومُ وَيَغْتَسِلُ وَإِنِّي لَأَرَى جَرْيَ الْمَاءِ بَيْنَ كَتِفَيْهِ ثُمَّ يَظَلُّ صَائِمًا»
English Translation
Abu Ya'la narrated to us, 'Uthman ibn Abi Shaybah narrated to us, Muhammad ibn Bishr narrated to us, Zakariyya ibn Abi Za'idah narrated to us, from 'Amir, from 'Alqamah and al-Aswad, from 'Abd Allah, who said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: «Reviling a Muslim is wickedness, and fighting him is disbelief.»
Urdu Translation
ہمیں ابو یعلیٰ نے خبر دی، ہمیں عثمان بن ابی شیبہ نے حدیث سنائی، ہمیں محمد بن بشر نے حدیث سنائی، ہمیں زکریا بن ابی زائدہ نے حدیث سنائی، عامر سے، علقمہ اور اسود سے، حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «مسلمان کو گالی دینا فسق ہے، اور اس سے لڑنا کفر ہے۔»
