Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ عَنْ يَحْيَى الْقَطَّانِ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ «كَانَ الْأَذَانُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ فَلَمَّا كَانَ عُثْمَانُ كَثُرَ النَّاسُ فَأَمَرْنَا مُنَادِيًا يُنَادِي عَلَى الزَّوْرَاءِ»
English Translation
Al-Fadl ibn al-Hubab narrated. He said: Musaddad ibn Musarhad narrated to us from Yahya al-Qattan, from Sufyan, from Muhammad ibn al-Munkadir, from Hadrat Jabir ibn Abdullah (may Allah be well pleased with him). He said: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Whoever eats garlic or onions should keep away from us» — or he said: «should keep away from our mosque and stay in his house.»
Urdu Translation
ہمیں فضل بن الحباب نے خبر دی، انہوں نے کہا: ہمیں مسدد بن مسرہد نے یحییٰ القطان سے، انہوں نے سفیان سے، انہوں نے محمد بن المنکدر سے، انہوں نے حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی۔ انہوں نے کہا: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «جو لہسن یا پیاز کھائے تو ہم سے دور رہے» — یا فرمایا: «ہماری مسجد سے دور رہے اور اپنے گھر میں رہے۔»
