Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ قَالَ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ ذَرٍّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَحَدَنَا لَيَجِدُ فِي نَفْسِهِ الشَّيْءَ لَأَنْ يَكُونَ حُمَمَةً أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَتَكَلَّمَ بِهِ فَقَالَ ﷺ «اللَّهُ أَكْبَرُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي رَدَّ أَمْرَهُ إِلَى الْوَسْوَسَةِ»
English Translation
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with him) narrated: A man came to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and said, 'O Messenger of Allah, one of us finds in himself something that he would rather be turned into a burning coal than speak about it.' The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Allahu Akbar! All praise is due to Allah Who has reduced his (Shaytan's) plot to mere whispering.'
Urdu Translation
حضرت ابنِ عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ ایک شخص نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا: یا رسول اللہ! ہم میں سے کوئی اپنے دل میں کچھ ایسا پاتا ہے کہ جل کر کوئلہ ہو جانا اسے پسند ہے بجائے اس کے کہ وہ اسے زبان پر لائے۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اللہ اکبر! اللہ کا شکر ہے جس نے اس (شیطان) کے فریب کو محض وسوسے تک محدود کر دیا۔
