Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ دَرَّاجٍ أَبِي السَّمْحِ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ جَزْءٍ الزُّبَيْدِيَّ صَاحِبَ النَّبِيِّ ﷺ يَقُولُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ فِي النَّارِ لَحَيَّاتٌ مِثْلُ أَعْنَاقِ الْبُخْتِ يَلْسَعْنَ أَحَدَهُمُ اللَّسْعَةَ فَيَجِدُ حَمْوَهَا أَرْبَعِينَ خَرِيفًا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ صحيح
English Translation
Hadrat 'Abdullah ibn al-Harith ibn Jaz' al-Zubaydi (may Allah be well pleased with him) — a Companion of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) — narrated from the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: "Verily in the Fire there shall be snakes like the necks of Bactrian camels — one of them shall sting a person and he shall feel its venom for forty autumns." This hadith has a sound chain, though they did not record it. [Al-Dhahabi said]: Authentic.
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن حارث بن جزء زبیدی رضی اللہ تعالیٰ عنہ — جو صحابی رسول صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ہیں — سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "بے شک جہنم میں سانپ ہوں گے بختی اونٹوں کی گردنوں جیسے — اُن میں سے ایک کسی کو ڈسے گا تو وہ اس کے زہر کی تپش چالیس سال تک پائے گا۔" یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن دونوں نے اسے نقل نہیں کیا۔ صحیح ہے۔
