Arabic (Original)
حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ وَحَدَّثَنَا الْإِمَامُ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا إِسْحَاقَ يَقُولُ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ يَخْطُبُ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ أَهْوَنَ أَهْلِ النَّارِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ لِرَجُلٍ يُوضَعُ عَلَى أَخْمَصِ قَدَمَيْهِ جَمْرَةٌ يَغْلِي مِنْهَا دِمَاغُهُ» صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ سكت عنه الذهبي في التلخيص سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ أَهْوَنَ أَهْلِ النَّارِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ لِرَجُلٍ يُوضَعُ عَلَى أَخْمَصِ قَدَمَيْهِ جَمْرَةٌ يَغْلِي مِنْهَا دِمَاغُهُ» صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ سكت عنه الذهبي في التلخيص
English Translation
Hadrat al-Nu'man ibn Bashir (may Allah be well pleased with him) narrated while delivering a sermon, saying: I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) saying: "Indeed, the lightest in punishment among the people of the Fire on the Day of Resurrection is a man upon the soles of whose feet an ember will be placed from which his brain will boil." This is authentic according to the condition of both Shaykhs, though they did not record it.
Urdu Translation
حضرت نعمان بن بشیر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے خطبہ دیتے ہوئے بیان کیا کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا: "بے شک قیامت کے دن جہنمیوں میں سب سے ہلکے عذاب والا وہ شخص ہوگا جس کے تلووں پر ایک انگارا رکھا جائے گا جس سے اس کا دماغ کھولے گا۔" یہ حدیث بخاری و مسلم کی شرط پر صحیح ہے اگرچہ انہوں نے اسے نقل نہیں کیا۔
