Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ وَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ قَالَا أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثَنَا جَدِّي مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثَنَا زَائِدَةُ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ زِرٍّ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» وَقَدْ رَوَاهُ أَبُو عَوَانَةَ وَأَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعْطَّارُ عَنْ عَاصِمٍ وَعَاصِمُ بْنُ أَبِي النَّجُودِ إِمَامٌ مُتَّفَقٌ عَلَى إِمَامَتِهِ فِي الْقُرْآنِ وَسَائِرِ الْعُلُومِ إِذَا انْفَرَدَ بِالْحَدِيثِ لَزِمَنَا قَبُولَهُصحيح
English Translation
Hadrat Hudhayfah (may Allah be well pleased with him) narrated. This hadith has a sound chain of transmission and they did not narrate it. Abu Awanah and Aban ibn Yazid al-Attar also narrated it from Asim. Asim ibn Abi al-Najud is an imam agreed upon for his authority in the Quran and all sciences; when he is alone in narrating a hadith, we are obligated to accept it. It is authentic.
Urdu Translation
حضرت حذیفہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے۔ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور انہوں نے روایت نہیں کیا۔ ابو عوانہ اور ابان بن یزید العطار نے بھی اسے عاصم سے روایت کیا ہے۔ عاصم بن ابی النجود ایک ایسے امام ہیں جن کی امامت پر قرآن اور تمام علوم میں اتفاق ہے؛ جب وہ حدیث میں منفرد ہوں تو ہم پر اسے قبول کرنا لازم ہے۔ صحیح ہے۔
