Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ ثَنَا هِشَامُ بْنُ عَلِيٍّ السِّيرَافِيُّ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ الْعِرَاقِيُّ ثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْمُهَلَّبِ بْنِ أَبِي صُفْرَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ «تُبْعَثُ نَارٌ تَسُوقُ النَّاسَ مِنْ مَشَارِقِ الْأَرْضِ إِلَى مَغَارِبِهَا كَمَا يُسَاقُ الْجَمَلُ الْكَسِيرُ لَهَا مَا تَتَخَلَّفَ مِنْهُمْ إِذَا قَالُوا قَالَتْ وَإِذَا بَاتُوا بَاتَتْ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
English Translation
Hadrat Abdullah ibn Amr (may Allah be well pleased with them both) said: "A fire will be sent that will drive people from the east of the earth to its west, just as a broken-legged camel is driven. It will stay with those who lag behind — when they halt, it halts; and when they sleep, it sleeps." This hadith is sound according to the criteria of al-Bukhari and Muslim, and they did not record it.
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے فرمایا: "ایک آگ بھیجی جائے گی جو لوگوں کو زمین کے مشرق سے مغرب تک ہانکے گی جیسے ٹانگ ٹوٹا اونٹ ہانکا جاتا ہے۔ جو پیچھے رہ جائیں اُن کے ساتھ رہے گی — جب وہ ٹھہریں تو یہ ٹھہرے اور جب وہ رات گزاریں تو یہ بھی رات گزارے۔" یہ حدیث بخاری و مسلم کی شرط پر صحیح ہے اور انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
