Arabic (Original)
حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ ثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ عَنِ الْأَعْمَشِ قَالَ عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ عَنْ أَبِي ثَوْرٍ قَالَ دَفَعْتُ إِلَى حُذَيْفَةَ وَابْنِ مَسْعُودٍ وَهُمَا يَتَحَدَّثَانِ فِي الْمَسْجِدِ فَذَكَرُوا الْفِتْنَةَ فَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ «مَا كُنْتُ أَرَى تَرْتَدَّ عَلَى عَقِبَيْهَا لَمْ يُهَرَاقَ فِيهَا مِحْجَمَةٌ مِنْ دَمٍ وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيُصْبِحُ مُؤْمِنًا وَيُمْسِي كَافِرًا وَيُصْبِحُ كَافِرًا وَيُمْسِي مُؤْمِنًا يُقَاتِلُ فِي الْفِتْنَةِ الْيَوْمَ وَيَقْتُلُهُ اللَّهُ غَدًا يَنْكُسُ قَبْلَهُ فَتَعْلُوا اسْتُهُ» فَقَالَ حُذَيْفَةُ صَدَقْتَ هَكَذَا حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي الْفِتْنَةِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ وَأَبُو ثَوْرٍ هَذَا مِنْ كِبَارِ التَّابِعِينَ وَأَبُو الْبَخْتَرِيِّ قَدْ أَدْرَكَ حُذَيْفَةَ» صحيح
English Translation
Abu Thawr narrated: I came upon Hadrat Hudhayfa and Hadrat Ibn Mas'ud (may Allah be well pleased with them) while they were talking in the mosque. They mentioned tribulation, and Ibn Mas'ud said: "I did not think it would turn back on its heels without even a cupping-glass amount of blood being shed. Indeed a man wakes up as a believer and goes to sleep as a disbeliever, and goes to sleep as a disbeliever and wakes up as a believer. He fights in the tribulation today and Allah kills him tomorrow — his head is turned upside down and his lower parts are raised above." Hudhayfa said: You have spoken the truth; this is how the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) told us about the tribulation. This hadith has a sound chain of narration and they [al-Bukhari and Muslim] did not record it.
Urdu Translation
ابوثور سے روایت ہے کہ میں حضرت حذیفہ اور حضرت ابن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہما کے پاس آیا جبکہ وہ مسجد میں باتیں کر رہے تھے۔ انہوں نے فتنے کا ذکر کیا تو ابن مسعود نے فرمایا: "مجھے نہیں لگتا تھا کہ یہ اپنی ایڑیوں پر پلٹ جائے گا بغیر پچھنے بھر خون بہائے۔ بے شک آدمی صبح مؤمن ہوتا ہے اور شام کافر ہو جاتا ہے، اور شام مؤمن ہوتا ہے اور صبح کافر ہو جاتا ہے۔ آج فتنے میں لڑتا ہے اور کل اللہ اُسے مار دیتا ہے — اُس کا سر الٹا ہو جاتا ہے اور نیچے کا حصہ اوپر آ جاتا ہے۔" حذیفہ نے فرمایا: تم نے سچ کہا، اسی طرح رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ہمیں فتنے کے بارے میں بتایا تھا۔ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
