Arabic (Original)
أَخْبَرْنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِمْرَانَ الْأَنْصَارِيُّ ثَنَا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى الزُّرَقِيُّ ثَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ مَوْلَى مُسَافِعٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَتُنْتَقَيَنَّ كَمَا يُنْتَقَى التَّمْرُ مِنَ الْجَفْنَةِ فَلْيَذْهَبَنَّ خِيَارُكُمْ وَلَيَبْقَيَنَّ شِرَارُكُمْ حَتَّى لَا يَبْقَى إِلَّا مَنْ لَا يَعْبَأُ اللَّهُ بِهِمْ فَمُوتُوا إِنِ اسْتَطَعْتُمْ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ
English Translation
Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "You will certainly be sifted just as dates are sorted from the bowl. Your best ones will surely depart and your worst will remain until none remain except those whom Allah does not care about. So die if you can." This hadith has a sound chain of narration and they [al-Bukhari and Muslim] did not record it.
Urdu Translation
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "تم ضرور چھانے جاؤ گے جیسے کھجوریں پیالے سے چھانی جاتی ہیں۔ تمہارے بہترین لوگ ضرور چلے جائیں گے اور تمہارے بدترین لوگ باقی رہ جائیں گے یہاں تک کہ صرف وہ باقی رہیں جن کی اللہ کو کوئی پرواہ نہیں۔ پس اگر مر سکو تو مر جاؤ۔" یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
