Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُقْبَةَ الشَّيْبَانِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ ثَنَا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ ثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ نُبَيْحٍ الْعَنَزِيِّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ مَشَيْنَا قُدَّامَهُ وَتَرَكْنَا خَلْفَهُ لِلْمَلَائِكَةِ» «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ مَشَيْنَا قُدَّامَهُ وَتَرَكْنَا خَلْفَهُ لِلْمَلَائِكَةِ»
English Translation
Hadrat Jabir ibn Abdullah (may Allah be well pleased with them both) narrated: "When the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) came out of his house, we would walk in front of him and leave the space behind him for the angels."
Urdu Translation
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے: "جب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اپنے گھر سے نکلتے تو ہم آپ کے آگے چلتے اور آپ کے پیچھے کی جگہ فرشتوں کے لیے چھوڑ دیتے۔"
