Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ قَالَ كُنْتُ عِنْدَ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ زِيَادٍ فَأُتِيَ بِرُءُوسِ خَوَارِجَ فَكُلَّمَا مَرُّوا عَلَيْهِ بِرَأْسٍ قَالَ إِلَى النَّارِ فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ أَوَلَا تَدْرِي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «عَذَابُ هَذِهِ الْأُمَّةِ جُعِلَ بِأَيْدِيهَا فِي دُنْيَاهَا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ إِنَّمَا أَخْرَجَ مُسْلِمٌ وَحْدَهُ حَدِيثَ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى أُمَّتِي أُمَّةٌ مَرْحُومَةٌ على شرط البخاري ومسلم
English Translation
Hadrat Abdullah ibn Yazid (may Allah be well pleased with him) narrates: I was with Ubaydullah ibn Ziyad when heads of the Kharijites were brought to him. Every time a head was passed before him, he would say: "To the Fire!" Hadrat Abdullah ibn Yazid said to him: "Do you not know? I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stating: 'The punishment of this Ummah has been placed in their own hands in their worldly life.'"
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن یزید رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: میں عبیداللہ بن زیاد کے پاس تھا جب خوارج کے سر لائے گئے۔ جب بھی کوئی سر اس کے سامنے لایا جاتا تو وہ کہتا: آگ میں! حضرت عبداللہ بن یزید نے اس سے کہا: کیا تجھے معلوم نہیں؟ میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا: «اس امت کا عذاب ان کے اپنے ہاتھوں سے ان کی دنیا میں رکھا گیا ہے۔»
