Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أنبأ أَبُو الْمُثَنَّى ثَنَا أَبِي عَنْ أَبِيهِ ثَنَا ابْنُ عَوْنٍ قَالَ قَرَأْتُ عِنْدَ الْحَسَنِ كِتَابَ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ إِلَى بَنِيهِ وَفِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «يُجْزِئُ مِنَ الضَّرُورَةِ أَوِ الضَّارُورَةِ غَبُوقٌ أَوْ صَبُوحٌ» سكت عنه الذهبي في التلخيص أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «يُجْزِئُ مِنَ الضَّرُورَةِ أَوِ الضَّارُورَةِ غَبُوقٌ أَوْ صَبُوحٌ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
English Translation
It is narrated from the letter of Hadrat Samurah ibn Jundub (may Allah be well pleased with him) to his sons, in which the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'In times of necessity, an evening drink or a morning drink is sufficient.'
Urdu Translation
حضرت سمرہ بن جندب رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے اپنے بیٹوں کو لکھے خط سے روایت ہے جس میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'ضرورت کے وقت شام کا دودھ یا صبح کا دودھ کافی ہے۔'
