Arabic (Original)
حَدَّثَنَا الْإِمَامُ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أَنْبَأَ بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ لَمْ يَزَلْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُسْأَلُ عَنِ السَّاعَةِ حَتَّى نَزَلَتْ {فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا إِلَى رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا} [النازعات 44] «» هَذَا حَدِيثٌ لَمْ يُخَرَّجْ فِي الصَّحِيحَيْنِ وَهُوَ مَحْفُوظٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِهِمَا مَعًا وَقَدِ احْتَجَّا مَعًا بِأَحَادِيثِ ابْنِ عُيَيْنَةَ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ سكت عنه الذهبي في التلخيص
English Translation
Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) narrated: "The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) continued to be asked about the Hour until the verse was revealed: 'In what position are you to mention it? To your Lord belongs its appointed time.' (Surah al-Nazi'at, 79:42-44)"
Urdu Translation
اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے قیامت کے بارے میں پوچھا جاتا رہا یہاں تک کہ یہ آیت نازل ہوئی: 'تمہیں اس کے ذکر سے کیا؟ اس کی انتہا تو تیرے رب کی طرف ہے۔' (سورۃ النازعات، 79:42-44)
