Arabic (Original)
حَدَّثَنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ أنبأ ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عِيَاضُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ أُمَّ هَانِئٍ بِنْتَ أَبِي طَالِبٍ حَدَّثَتْهُ أَنَّهَا قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ يَزْعُمُ ابْنُ أُمِّي عَلِيٌّ أَنَّهُ قَاتِلٌ مَنْ أَجَرْتُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «قَدْ أَجَرْنَا مَنْ أَجَرْتِ» أَنَّ أُمَّ هَانِئٍ بِنْتَ أَبِي طَالِبٍ حَدَّثَتْهُ أَنَّهَا قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ يَزْعُمُ ابْنُ أُمِّي عَلِيٌّ أَنَّهُ قَاتِلٌ مَنْ أَجَرْتُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «قَدْ أَجَرْنَا مَنْ أَجَرْتِ»
English Translation
Umm Hani bint Abi Talib (may Allah be well pleased with her) narrated to Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) that she said: 'O Messenger of Allah, the son of my mother Ali claims he will kill the one I have granted protection to.' The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'We grant protection to whomever you have granted protection.'"
Urdu Translation
اُمّ ہانی بنت ابی طالب رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے بیان کیا کہ انہوں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! میری ماں کا بیٹا علی کہتا ہے کہ وہ اس شخص کو قتل کرے گا جسے میں نے پناہ دی ہے۔ حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ہم نے اسے پناہ دی جسے تم نے پناہ دی ہے۔"
