Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَطَّةَ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْجَهْمِ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَرَجِ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ قَالَ وَالْكِلَابِيَّةُ فَقَدِ اخْتُلِفَ فِي اسْمِهَا فَقَالَ بَعْضُهُمْ هِيَ فَاطِمَةُ بِنْتُ الضَّحَّاكِ بْنِ سُفْيَانَ الْكِلَابِيِّ وَقَالَ بَعْضُهُمْ هِيَ عَمْرَةُ بِنْتُ زَيْدِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ رُوَاسِ بْنِ كِلَابِ بْنِ عَامِرٍ وَقَالَ بَعْضُهُمْ هِيَ سَبَأُ بِنْتُ سُفْيَانَ بْنِ عَوْفِ بْنِ كَعْبِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ كِلَابٍ وَقَالَ بَعْضُهُمْ هِيَ الْعَالِيَةُ بِنْتُ ظَبْيَانَ وَقَالَ بَعْضُهُمْ وَلَمْ تَكُنْ إِلَّا كِلَابِيَّةٌ وَاحِدَةٌ وَإِنَّمَا اخْتُلِفَ فِي اسْمِهَا وَقَالَ بَعْضُهُمْ بَلْ كُنَّ جَمِيعًا وَلَكِنْ لِكُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْهُنَّ قِصَّةً غَيْرَ قِصَّةِ صَاحِبَتِهَا سكت عنه الذهبي في التلخيص وَقَالَ بَعْضُهُمْ وَلَمْ تَكُنْ إِلَّا كِلَابِيَّةٌ وَاحِدَةٌ وَإِنَّمَا اخْتُلِفَ فِي اسْمِهَا وَقَالَ بَعْضُهُمْ بَلْ كُنَّ جَمِيعًا وَلَكِنْ لِكُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْهُنَّ قِصَّةً غَيْرَ قِصَّةِ صَاحِبَتِهَا سكت عنه الذهبي في التلخيص
English Translation
Muhammad ibn Umar stated: "As for the Kilabiyyah, there is disagreement about her name. Some said she was Fatimah bint al-Dahhak ibn Sufyan al-Kilabi. Some said she was Amrah bint Zayd ibn Ubayd ibn Ruwas ibn Kilab ibn Amir. Some said she was Saba bint Sufyan ibn Awf ibn Ka'b ibn Ubayd ibn Abi Bakr ibn Kilab. Some said she was al-Aliyah bint Zabyan. Some said there was only one Kilabiyyah and the disagreement is about her name. Others said they were all different women, each with her own story."
Urdu Translation
محمد بن عمر نے بیان کیا: "کلابیہ کے بارے میں ان کے نام میں اختلاف ہے۔ بعض نے کہا وہ فاطمہ بنت ضحاک بن سفیان الکلابی تھیں۔ بعض نے کہا عمرہ بنت زید بن عبید بن رواس بن کلاب بن عامر تھیں۔ بعض نے کہا سبا بنت سفیان بن عوف بن کعب بن عبید بن ابوبکر بن کلاب تھیں۔ بعض نے کہا العالیہ بنت ظبیان تھیں۔ بعض نے کہا صرف ایک ہی کلابیہ تھیں اور اختلاف صرف نام میں ہے۔ دوسروں نے کہا وہ سب الگ الگ خواتین تھیں اور ہر ایک کا اپنا الگ قصہ تھا۔"
