Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ قَالَا ثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ عَنْ كَثِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ خَطَّ الْخَنْدَقَ عَامَ حَرْبِ الْأَحْزَابِ حَتَّى بَلَغَ الْمَذَاحِجَ فَقَطَعَ لِكُلِّ عَشَرَةٍ أَرْبَعِينَ ذِرَاعًا فَاحْتَجَّ الْمُهَاجِرُونَ سَلْمَانُ مِنَّا وَقَالَتِ الْأَنْصَارُ سَلْمَانُ مِنَّا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «سَلْمَانُ مِنَّا أَهْلَ الْبَيْتِ» سنده ضعيف أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ خَطَّ الْخَنْدَقَ عَامَ حَرْبِ الْأَحْزَابِ حَتَّى بَلَغَ الْمَذَاحِجَ فَقَطَعَ لِكُلِّ عَشَرَةٍ أَرْبَعِينَ ذِرَاعًا فَاحْتَجَّ الْمُهَاجِرُونَ سَلْمَانُ مِنَّا وَقَالَتِ الْأَنْصَارُ سَلْمَانُ مِنَّا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «سَلْمَانُ مِنَّا أَهْلَ الْبَيْتِ» سنده ضعيف
English Translation
It is narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) drew the trench in the year of the Battle of the Confederates (al-Ahzab) until it reached al-Madhahij, assigning every ten men forty cubits. The Muhajirun said: Salman is from us, and the Ansar said: Salman is from us. So the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Salman is from us, the Ahl al-Bayt (People of the Household).' Its chain of narration is weak.
Urdu Translation
روایت ہے کہ حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے غزوۂ احزاب کے سال خندق کھدوائی یہاں تک کہ مذاحج تک پہنچی، ہر دس آدمیوں کے لیے چالیس ہاتھ مقرر فرمائے۔ مہاجرین نے کہا: سلمان ہم میں سے ہیں، اور انصار نے کہا: سلمان ہم میں سے ہیں۔ تو حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'سلمان ہم اہلِ بیت میں سے ہیں۔' اس کی سند ضعیف ہے۔
