Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْجَهْمِ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَرَجِ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ قَالَ عَلِيٌّ لَمَّا أَلْقَى الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ خَاتَمَهُ فِي قَبْرِ النَّبِيِّ ﷺ لَا يَتَحَدَّثُ النَّاسُ أَنَّكَ نَزَلْتَ فِي قَبْرِ النَّبِيِّ ﷺ وَلَا تُحَدِّثُ أَنْتَ النَّاسَ أَنَّ خَاتَمَكَ فِي قَبْرِهِ فَنَزَلَ عَلِيٌّ وَقَدْ رَأَى مَوْقِعَهُ فَتَنَاوَلَهُ فَدَفَعَهُ إِلَيْهِسكت عنه الذهبي في التلخيص عبد الله بن محمد بن عمر بن علي عن أبيه عن جده
English Translation
Abu Abdullah al-Asbahani narrated to us, al-Hasan ibn al-Jahm narrated to us, al-Husayn ibn al-Faraj narrated to us, Muhammad ibn Umar narrated to us, Abdullah ibn Muhammad ibn Umar ibn Ali narrated to me from his father, from his grandfather who said: Hadrat Ali (may Allah ennoble his countenance) said when Hadrat al-Mughirah ibn Shu'bah (may Allah be well pleased with him) dropped his ring into the grave of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him): 'Let the people not say that you descended into the grave of the Prophet, and do not tell people that your ring is in his grave.' Then Ali descended and saw its location.
Urdu Translation
ابو عبداللہ الاصبہانی نے ہمیں بیان کیا، حسن بن جہم نے ہمیں بیان کیا، حسین بن فرج نے ہمیں بیان کیا، محمد بن عمر نے ہمیں بیان کیا، عبداللہ بن محمد بن عمر بن علی نے مجھے اپنے والد سے، انہوں نے اپنے دادا سے روایت کیا، فرمایا: حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم نے فرمایا جب حضرت مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے اپنی انگوٹھی نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی قبر مبارک میں گرا دی: 'لوگ یہ نہ کہیں کہ تم نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی قبر میں اترے اور تم لوگوں کو نہ بتاؤ کہ تمہاری انگوٹھی ان کی قبر میں ہے۔' پھر حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم اترے اور اس کا مقام دیکھا۔
