Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَيُّوبَ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ عِيسَى بْنِ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ جَدِّي عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ عَنْ أَبِيهِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ «سَمَّانِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ أُحُدٍ طَلْحَةَ الْخَيْرِ وَفِي غَزْوَةِ الْعَشِيرَةِ طَلْحَةَ الْفَيَّاضَ وَيَوْمَ حُنَيْنٍ طَلْحَةَ الْجَوَّادَ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
English Translation
Abu Bakr ibn Ishaq informed us, Ali ibn Abd al-Aziz narrated to us, Sulayman ibn Ayyub ibn Sulayman ibn Isa ibn Musa ibn Talha ibn Ubaydillah narrated to us, my father narrated to me from my grandfather, from Musa ibn Talha, from his father Hadrat Talha ibn Ubaydillah (may Allah be well pleased with him) who said: "The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) named me 'Talha al-Khayr' (Talha of Goodness) on the day of Uhud, 'Talha al-Fayyad' (Talha the Generous) during the expedition of al-Ushayra, and 'Talha al-Jawad' (Talha the Munificent) on the day of Hunayn."
Urdu Translation
ابو بکر بن اسحاق نے ہمیں خبر دی، علی بن عبد العزیز نے ہمیں بیان کیا، سلیمان بن ایوب بن سلیمان بن عیسیٰ بن موسیٰ بن طلحہ بن عبید اللہ نے ہمیں بیان کیا، میرے والد نے مجھے اپنے دادا سے، موسیٰ بن طلحہ سے، ان کے والد حضرت طلحہ بن عبید اللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کیا، فرمایا: «رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھے احد کے دن طلحۃ الخیر، غزوہ عشیرہ میں طلحۃ الفیاض اور حنین کے دن طلحۃ الجواد کا نام دیا۔»
