Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْجَهْمِ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَرَجِ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي سَبْرَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي حَرْمَلَةَ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الشَّرِيدِ قَالَ «تَرَكَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ أَلْفَ بَعِيرٍ وَثَلَاثَةَ آلَافِ شَاةٍ بِالنَّقِيعِ وَمِائَةَ فَرَسٍ تَرْعَى بِالنَّقِيعِ وَكَانَ يَزْرَعُ بِالْجُرُفِ عَلَى عِشْرِينَ نَاضِحًا وَكَانَ يَدَّخِرُ قُوتَ أَهْلِهِ مِنْ ذَلِكَ سَنَةً وَأَسْلَمَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ دَارَ الْأَرْقَمِ وَقَبْلَ أَنْ يَدْعُوَ فِيهَا وَشَهِدَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بَدْرًا وَأُحُدًا وَالْخَنْدَقَ وَالْمَشَاهِدَ كُلَّهَا وَثَبَتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ حِينَ وَلَّى النَّاسُ» سكت عنه الذهبي في التلخيص قَالَ «تَرَكَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ أَلْفَ بَعِيرٍ وَثَلَاثَةَ آلَافِ شَاةٍ بِالنَّقِيعِ وَمِائَةَ فَرَسٍ تَرْعَى بِالنَّقِيعِ وَكَانَ يَزْرَعُ بِالْجُرُفِ عَلَى ع��شْرِينَ نَاضِحًا وَكَانَ يَدَّخِرُ قُوتَ أَهْلِهِ مِنْ ذَلِكَ سَنَةً وَأَسْلَمَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ دَارَ الْأَرْقَمِ وَقَبْلَ أَنْ يَدْعُوَ فِيهَا وَشَهِدَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بَدْرًا وَأُحُدًا وَالْخَنْدَقَ وَالْمَشَاهِدَ كُلَّهَا وَثَبَتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ حِينَ وَلَّى النَّاسُ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
English Translation
Abu Abdullah al-Asbahani narrated to us, al-Hasan ibn al-Jahm narrated to us, al-Husayn ibn al-Faraj narrated to us, Muhammad ibn Umar narrated, Abu Bakr ibn Abi Sabra narrated to me from Muhammad ibn Abi Harmala from Uthman ibn al-Sharid who said: "Hadrat Abd al-Rahman ibn Awf (may Allah be well pleased with him) left behind one thousand camels, three thousand sheep in al-Naqi', one hundred horses grazing in al-Naqi'. He used to farm at al-Jurf with twenty water-drawing camels, and he used to store provisions for his family from that for a year. Abd al-Rahman ibn Awf accepted Islam before the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) entered the House of al-Arqam and before he called people to Islam there. He witnessed Badr, Uhud, the Trench, and all the battles with the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), and he stood firm with the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) when the people fled."
Urdu Translation
ابو عبد اللہ اصبہانی نے ہمیں بیان کیا، حسن بن الجہم نے ہمیں بیان کیا، حسین بن الفرج نے ہمیں بیان کیا، محمد بن عمر نے بیان کیا، ابو بکر بن ابی سبرہ نے مجھے محمد بن ابی حرملہ سے، انہوں نے عثمان بن الشرید سے روایت کیا، فرمایا: «حضرت عبد الرحمان بن عوف رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے ایک ہزار اونٹ، تین ہزار بکریاں نقیع میں، سو گھوڑے جو نقیع میں چرتے تھے، چھوڑے۔ وہ جرف میں بیس اونٹوں سے کھیتی کرتے تھے اور اپنے گھر والوں کی سال بھر کی خوراک اس سے ذخیرہ کرتے تھے۔ عبد الرحمان بن عوف نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے دارالارقم میں داخل ہونے اور وہاں دعوت دینے سے پہلے اسلام قبول کیا۔ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ بدر، اُحد، خندق اور تمام غزوات میں شرکت کی اور جب لوگ پیٹھ پھیر کر بھاگے تو وہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ ثابت قدم رہے۔»
