Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ثنا ابْنُ أَبِي عُمَرَ ثنا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ كَثِيرِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ «شَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ حُنَيْنٍ فَلَقَدْ رَأَيْتُهُ وَمَا مَعَهُ إِلَّا أَنَا وَأَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَهُوَ آخِذٌ بِلِجَامِ بَغْلَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ رَاكِبُهَا وَأَبُو سُفْيَانَ لَا يَأْلُوا أَنْ يُسْرِعَ نَحْوَ ��لْمُشْرِكِينَ» صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم «شَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ حُنَيْنٍ فَلَقَدْ رَأَيْتُهُ وَمَا مَعَهُ إِلَّا أَنَا وَأَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَهُوَ آخِذٌ بِلِجَامِ بَغْلَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ رَاكِبُهَا وَأَبُو سُفْيَانَ لَا يَأْلُوا أَنْ يُسْرِعَ نَحْوَ الْمُشْرِكِينَ» صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
English Translation
Narrated from Hadrat al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be well pleased with him) who said: "I was present with the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) on the Day of Hunayn. Abu Sufyan ibn al-Harith and I did not leave the side of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) while the people had fled."
Urdu Translation
حضرت عباس بن عبدالمطلب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ میں حنین کے دن حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ موجود تھا۔ ابو سفیان بن حارث اور میں حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کا ساتھ نہیں چھوڑا جبکہ لوگ بھاگ گئے تھے۔
