Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْفِهْرِيُّ ثنا الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي بَكْرٍ قَالَ جِئْتُ بِأَبِي أَبِي قُحَافَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ «هَلَّا تَرَكْتَ الشَّيْخَ حَتَّى آتِيَهُ» فَقُلْتُ بَلْ هُوَ أَحَقُّ أَنْ يَأْتِيَكَ قَالَ «إِنَّا لَنَحْفَظَهُ لِأَيَادِي ابْنِهِ عِنْدَنَا» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ عبد الله بن عبد الملك الفهري منكر الحديث جِئْتُ بِأَبِي أَبِي قُحَافَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ «هَلَّا تَرَكْتَ الشَّيْخَ حَتَّى آتِيَهُ» فَقُلْتُ بَلْ هُوَ أَحَقُّ أَنْ يَأْتِيَكَ قَالَ «إِنَّا لَنَحْفَظَهُ لِأَيَادِي ابْنِهِ عِنْدَنَا» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ عبد الله بن عبد الملك الفهري منكر الحديث
English Translation
Narrated from Hadrat Abu Bakr (may Allah be well pleased with him) who said: I brought my father Abu Quhafah to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Why did you not leave the old man in his house so that I would have come to him?" Hadrat Abu Bakr (may Allah be well pleased with him) replied: "O Messenger of Allah, it is more fitting that he should come to you than that you should go to him."
Urdu Translation
حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ میں اپنے والد ابو قحافہ کو حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں لایا۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: تم نے بوڑھے کو گھر میں کیوں نہ چھوڑا تاکہ میں خود ان کے پاس آتا؟ حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے عرض کیا: یا رسول اللہ! یہ زیادہ مناسب ہے کہ وہ آپ کے پاس آئیں بجائے اس کے کہ آپ ان کے پاس جائیں۔
