Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو الطَّيِّبِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعِيرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِصَامٍ ثنا حَفْصُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ شُعْبَةَ بْنِ الْحَجَّاجِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ أَنَّهُ قَالَ أَوَّلُ مَنْ قَدِمَ عَلَيْنَا الْمَدِينَةَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ وَابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ فَكَانُوا يُقْرِءُونَنَا فَقَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَقَدْ قَرَأْتُ سِبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَسُوَرًا مِنَ الْمُفَصَّلِ ثُمَّ قَدِمَ سَعْدُ بْنُ مَالِكٍ وَعَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ ثُمَّ قَدِمَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فِي عِشْرِينَ ثُمَّ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَمَا فَرِحْنَا بِشَيْءٍ فَرَحَنَا بِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ جَعَلَ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ يَسْعَوْنَ يَقُولُونَ هَذَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ» على شرط البخاري ومسلم
English Translation
Narrated from Hadrat al-Bara ibn Azib (may Allah be well pleased with him) who said: 'The first of the Muhajirun (emigrants) to come to us in Madinah was Mus'ab ibn Umayr and Ibn Umm Maktum. They used to teach us the Quran. Then the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) arrived, and I had already learned Surah al-A'la (Sabbih isma Rabbikal-A'la) and other surahs from the Mufassal.'
Urdu Translation
حضرت براء بن عازب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے، انہوں نے فرمایا: مہاجرین میں سے سب سے پہلے ہمارے پاس مدینہ آنے والے مصعب بن عمیر اور ابن ام مکتوم تھے۔ وہ ہمیں قرآن پڑھاتے تھے۔ پھر رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم تشریف لائے اور میں سبح اسم ربک الاعلیٰ اور مفصل کی کئی سورتیں پڑھ چکا تھا۔
