Arabic (Original)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْبُوشَنْجِيُّ ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ ثنا هُشَيْمٌ أَنْبَأَ حُصَيْنٌ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ ﷻ {كَأْسًا دِهَاقًا} [النبأ 34] قَالَ «هِيَ الْمُتَتَابِعَةُ الْمُمْتَلِئَةُ» قَالَ وَرُبَّمَا سَمِعْتُ الْعَبَّاسَ يَقُولُ اسْقِنَا وَادْهَقْ لَنَا «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط البخاري
English Translation
Yahya ibn Mansur al-Qadi narrated to us — Abu Abd Allah al-Bushanji narrated to us — Abu Abd Allah Ahmad ibn Hanbal narrated to us — Hushaym narrated to us — Husayn informed us — from Ikrima — from Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) regarding the saying of Allah, Exalted is He: {A cup full to the brim} [al-Naba' 34]. He said: It is the successive, full cup. He said: Sometimes I heard al-Abbas say: Pour for us and fill for us. This hadith has an authentic chain of narration, and they did not narrate it.
Urdu Translation
یحییٰ بن منصور القاضی نے ہم سے بیان کیا — ابو عبد اللہ البوشنجی نے ہم سے بیان کیا — ابو عبد اللہ احمد بن حنبل نے ہم سے بیان کیا — ہُشیم نے ہم سے بیان کیا — حُصین نے ہمیں خبر دی — عکرمہ سے — حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے اللہ تعالیٰ کے فرمان {لبالب بھرا ہوا پیالہ} [النبأ 34] کے بارے میں روایت ہے کہ فرمایا: یہ پے در پے بھرا ہوا پیالہ ہے۔ فرمایا: کبھی کبھی میں نے عباس کو فرماتے سنا: ہمیں پلاؤ اور لبالب بھرو۔ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور اُنہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
