Arabic (Original)
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَضْلِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ ثنا إِسْرَائِيلُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ {وَمَنْ يُعْرِضْ عَنْ ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صُعُدًا} [الجن 17] قَالَ «جَبَلًا فِي جَهَنَّمَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
English Translation
Muhammad ibn Salih ibn Hani' narrated to me — al-Husayn ibn al-Fadl narrated to us — Muhammad ibn Sabiq narrated to us — Isra'il narrated to us — from Simak ibn Harb — from Ikrima — from Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) regarding {And whoever turns away from the remembrance of his Lord, He will put him into arduous punishment} [al-Jinn 17]. He said: A mountain in Hellfire. This hadith has an authentic chain of narration, and they did not narrate it.
Urdu Translation
محمد بن صالح بن ہانئ نے مجھ سے بیان کیا — حسین بن الفضل نے ہم سے بیان کیا — محمد بن سابق نے ہم سے بیان کیا — اسرائیل نے ہم سے بیان کیا — سماک بن حرب سے — عکرمہ سے — حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے {اور جو اپنے رب کی یاد سے مُنہ موڑے تو وہ اُسے سخت عذاب میں ڈال دے گا} [الجن 17] کے بارے میں روایت ہے کہ فرمایا: جہنّم میں ایک پہاڑ۔ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور اُنہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
