Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ كَامِلٍ الْقَاضِي ثنا أَبُو قِلَابَةَ ثنا أَبُو عَاصِمٍ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ ﷻ {لَهُمُ الْبُشْرَى فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ} [يونس 64] قَالَ «هِيَ الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ يَرَاهَا الرَّجُلُ أَوْ تُرَى لَهُ»
English Translation
Hadrat Ubadah ibn al-Samit (may Allah be well pleased with him) narrated: I asked the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) about the saying of Allah, Exalted is He: 'For them is good news in the life of this world and in the Hereafter' (Yunus: 64). He stated: "It is the righteous dream that a man sees or that is seen for him."
Urdu Translation
حضرت عبادہ بن صامت رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اللہ تعالیٰ کے فرمان 'ان کے لیے دنیا کی زندگی میں اور آخرت میں خوشخبری ہے' (یونس: 64) کے بارے میں پوچھا۔ آپ نے ارشاد فرمایا: وہ نیک خواب ہے جو آدمی خود دیکھے یا اس کے لیے دیکھا جائے۔
