Arabic (Original)
حَدَّثَنِي أَبُو عَمْرِو بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ الْحِيرِيُّ ثنا حَامِدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شُعَيْبٍ ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الدُّورِيُّ ثنا حَمْزَةُ بْنُ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ سَعِيدِ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ نُفَيْعٍ أَبِي دَاوُدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقْرَأُ {فَهَلْ عَسَيْتُمْ إِنْ تَوَلَّيْتُمْ أَنْ تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ} [محمد 22] سكت عنه الذهبي في التلخيص سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقْرَأُ {فَهَلْ عَسَيْتُمْ إِنْ تَوَلَّيْتُمْ أَنْ تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ} [محمد 22] سكت عنه الذهبي في التلخيص
English Translation
Hadrat Abdullah ibn Mughaffal (may Allah be well pleased with him) said: I heard the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) reciting: 'Would you then, if you were given authority, cause corruption on earth?' (Muhammad: 22). Al-Dhahabi remained silent about it in his summary.
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن مغفل رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو یہ تلاوت فرماتے ہوئے سنا: تو کیا اس کا اندیشہ ہے کہ اگر تمہیں حکومت مل جائے تو تم زمین میں فساد پھیلاؤ (محمد: ۲۲)۔ ذہبی نے تلخیص میں اس پر سکوت اختیار کیا۔
