Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا أَبُو غَسَّانَ مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ الْمَدَنِيُّ عَنْ عُمَرَ بْنِ نَافِعٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ عُمَرَ فَسَأَلَهُ عَنْ رَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ثَلَاثًا فَتَزَوَّجَهَا أَخٌ لَهُ مِنْ غَيْرِ مُؤَامَرَةٍ مِنْهُ لِيُحِلَّهَا لِأَخِيهِ هَلْ تَحِلُّ لِلْأَوَّلِ؟ قَالَ «لَا الْإِنْكَاحُ رَغْبَةٌ كُنَّا نَعُدُّ هَذَا سِفَاحًا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
English Translation
Hadrat Nafi' narrated from his father that a man came to Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) and asked him about a man who divorced his wife three times, and then his brother married her without any arrangement from him, in order to make her lawful for his brother—is she permissible for the first husband? He said: 'No. Marriage should be based on genuine desire. We used to consider this fornication during the time of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him).' This hadith is authentic according to the conditions of both Shaykhs, though they did not record it.
Urdu Translation
حضرت نافع اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ ایک شخص حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما کے پاس آیا اور پوچھا: ایک شخص نے اپنی بیوی کو تین طلاقیں دیں، پھر اُس کے بھائی نے بغیر کسی سازش کے اُس سے نکاح کر لیا تاکہ وہ اپنے بھائی کے لیے حلال ہو جائے — کیا وہ پہلے شوہر کے لیے حلال ہے؟ فرمایا: نہیں۔ نکاح رغبت سے ہونا چاہیے۔ ہم رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے زمانے میں اسے زنا شمار کرتے تھے۔ یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے نقل نہیں کیا۔
