Arabic (Original)
أَخْبَرَنِي أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَاجِيَةَ ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ وَمُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْخِرَشِيِّ قَالَا ثنا حَمَّادُ بْنُ عِيسَى ثنا حَنْظَلَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ قَالَ سَمِعْتُ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ إِذَا مَدَّ يَدَيْهِ فِي الدُّعَاءِ لَمْ يَرُدَّهُمَا حَتَّى يَمْسَحَ بِهِمَا وَجْهِهِ» وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ
English Translation
Hadrat Umar (may Allah be well pleased with him) narrated through his son Hadrat Abdullah ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), when he extended his hands in supplication, would not put them down until he wiped his face with them. This has also been narrated from Hadrat Abdullah ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both).
Urdu Translation
حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے اُن کے بیٹے حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما کے واسطے سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب دعا میں اپنے ہاتھ پھیلاتے تو انہیں نیچے نہ رکھتے جب تک اُن سے اپنا چہرہ نہ مسح فرما لیتے۔ یہ حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے بھی مروی ہے۔
