Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْأَصَمُّ ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ثنا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ قَالَ ثنا بِشْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيَّ قَالَ سَمِعْتُ النَّوَّاسَ بْنَ سَمْعَانٍ الْكِلَابِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «مَا مِنْ قَلْبٍ إِلَّا بَيْنَ أُصْبُعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ الرَّحْمَنِ إِنْ شَاءَ أَقَامَهُ وَإِنْ شَاءَ أَزَاغَهُ» وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «اللَّهُمَّ يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكِ وَالْمِيزَانُ بِيَدِ الرَّحْمَنِ يَرْفَعُ أَقْوَامًا وَيَخْفِضُ آخَرِينَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَلَهُ شَاهِدٌ بِإِسْنَادٍ صَحِيحٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ
English Translation
Hadrat al-Nawwas ibn Sam'an al-Kilabi (may Allah be well pleased with him) narrated: "I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) say: 'There is no heart except that it is between two Fingers of the Most Merciful — if He wills, He keeps it upright, and if He wills, He causes it to deviate.' The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) would say: 'O Allah, O Turner of hearts, keep my heart firm upon Your religion. And the Scale is in the Hand of the Most Merciful — He raises some peoples and lowers others until the Day of Resurrection.'"
Urdu Translation
حضرت نواس بن سمعان کلابی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: میں نے محبوب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا: کوئی دل نہیں مگر وہ رحمن کی دو انگلیوں کے درمیان ہے — اگر چاہے تو اسے سیدھا رکھے اور اگر چاہے تو اسے ٹیڑھا کر دے۔ اور محبوب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم فرمایا کرتے: اے اللہ! اے دلوں کے پلٹنے والے! میرے دل کو اپنے دین پر ثابت رکھ۔ اور میزان رحمن کے ہاتھ میں ہے — قوموں کو بلند کرتا ہے اور دوسروں کو پست کرتا ہے قیامت کے دن تک۔
