Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُقْبَةَ الشَّيْبَانِيُّ بِالْكُوفَةِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الزُّهْرِيُّ ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى أَنْبَأَ إِسْرَائِيلُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ عَنْ أُمِّهِ مُسَيْكَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قِيلَ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَلَا نَبْنِي لَكَ بِمِنًى بِنَاءً يُظِلُّكَ؟ قَالَ «لَا مِنًى مُنَاخُ مَنْ سَبَقَ»
English Translation
Narrated from Umm al-Mu'minin Hadrat A'ishah (may Allah be well pleased with her) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was asked: "Shall we not build a structure for you at Mina to shade you?" He stated: "No, Mina is the halting place of whoever arrives first."
Urdu Translation
اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے عرض کیا گیا: "کیا ہم آپ کے لیے منیٰ میں کوئی عمارت نہ بنائیں جو آپ کو سایہ دے؟" آپ نے ارشاد فرمایا: "نہیں، منیٰ اس کی منزل ہے جو پہلے پہنچے۔"
