Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْقَاضِي ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَبُو أُسَامَةَ حَدَّثَنِي حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ وَأَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ السِّجْزِيُّ ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا أَبُو أُسَامَةَ حَمَّادُ بْنُ أُسَامَةَ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَتْ فَاطِمَةُ يَا أَنَسُ أَطَابَتْ أَنْفُسُكُمْ أَنْ تَحْثُوا التُّرَابَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ؟ قَالَ وَقَالَتْ فَاطِمَةُ «يَا أَبَتَاهُ أَجَابَ رَبًّا دَعَاهُ يَا أَبَتَاهُ مِنْ رَبِّهِ مَا أَدْنَاهُ يَا أَبَتَاهُ جَنَّةُ الْفِرْدَوْسِ مَأْوَاهُ يَا أَبَتَاهُ إِلَى جِبْرِيلَ أَنْعَاهُ» زَادَ سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ فِي حَدِيثِهِ عَنْ أَبِي أُسَامَةَ قَالَ سَمِعْتُ حَمَّادَ بْنَ زِيدٍ يَقُولُ «رَأَيْتُ ثَابِتًا الْبُنَانِيَّ 149 حِينَ حَدَّثَنَا بِهَذَا الْحَدِيثِ بَكَى حَتَّى رَأَيْتُ أَضْلَاعَهُ تَضْطَرِبُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ
English Translation
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) narrated: Hadrat Fatimah (may Allah be well pleased with her) said: "O Anas, did your souls allow you to pour dust upon the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)?" And Hadrat Fatimah (may Allah be well pleased with her) said: "O my father, how close he is to his Lord! O my father, to Jibril we announce his passing! O my father, the Garden of Firdaus is his abode!"
Urdu Translation
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ حضرت فاطمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے فرمایا: «اے انس! تمہارے دلوں نے تمہیں اجازت دے دی کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم پر مٹی ڈالو؟» اور حضرت فاطمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے فرمایا: «اے میرے ابا! وہ اپنے رب سے کتنے قریب ہیں! اے میرے ابا! جبریل کو ہم آپ کے انتقال کی خبر دیتے ہیں! اے میرے ابا! جنت الفردوس آپ کا ٹھکانا ہے!»
