Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ هَارُونَ الْعُودِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي سَمِينَةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ثنا رِشْدِينُ بْنُ كُرَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الرَّكْعَتَانِ قَبْلَ صَلَاةِ الْفَجْرِ إِدْبَارَ النُّجُومِ وَالرَّكْعَتَانِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ إِدْبَارَ السُّحُورِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَلَهُ شَاهِدٌ مِنْ حَدِيثِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَوْسِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَلَيْسَ مِنْ شَرْطِ هَذَا الْكِتَابِ
English Translation
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them) narrated from the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: 'The two rak'ahs before the Fajr prayer are (meant to be prayed) at the setting of the stars, and the two rak'ahs after the Maghrib prayer are (meant to be prayed) at the setting of the suhur (i.e., pre-dawn meal time).' This hadith has a sound chain of narration but they did not record it, and it has a supporting narration.
Urdu Translation
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'فجر کی نماز سے پہلے دو رکعتیں ستاروں کے غروب ہونے (کے وقت) ہیں، اور مغرب کے بعد دو رکعتیں سحری (کے وقت) کے غروب ہونے (کے وقت) ہیں۔' یہ حدیث صحیح الاسناد ہے مگر انہوں نے اسے نقل نہیں کیا، اور اس کی شاہد روایت موجود ہے۔
