Arabic (Original)
حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ عُبَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ ثنا أَبُو الْجُمَاهِرِ ثنا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ عَنْ قَتَادَةَ وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا أَبُو هِشَامٍ مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ الْعَلَاءِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ قُدَامَةَ بْنِ وَبَرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ فَاتَتْهُ الْجُمُعَةُ مِنْ غَيْرِ عُذْرٍ فَلْيَتَصَدَّقْ بِدِرْهَمٍ أَوْ نِصْفِ دِرْهَمٍ أَوْ صَاعِ حِنْطَةٍ أَوْ نِصْفِ صَاعٍ» هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ الْعَنْبَرِيِّ وَلَمْ يَزِدْنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرٍ فِيهِ عَلَى الْإِرْسَالِ
English Translation
Hadrat Qudamah ibn Wabarah (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Whoever misses the Friday prayer without a valid excuse, let him give a dirham in charity, or half a dirham, or a sa' (measure) of wheat, or half a sa'.' This is the wording of al-Anbari's narration, and the Shaykh Abu Bakr did not add more than the mursal (disconnected) narration.
Urdu Translation
حضرت قدامہ بن وبرہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'جس کا جمعہ بغیر عذر کے چھوٹ جائے تو ایک درہم صدقہ کرے، یا آدھا درہم، یا ایک صاع گندم، یا آدھا صاع۔' یہ عنبری کی حدیث کے الفاظ ہیں اور شیخ ابوبکر نے اس میں ارسال سے زیادہ نہیں بیان کیا۔
