Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ ، حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ حَكِيمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدَّهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ :" فِي كُلِّ إِبِلٍ سَائِمَةٍ فِي كُلِّ أَرْبَعِينَ بِنْتُ لَبُونٍ، لَا تُفَرَّقُ إِبِلٌ عَنْ حِسَابِهَا، مَنْ أَعْطَاهَا مُؤْتَجِرًا بِهَا، فَلَهُ أَجْرُهَا، وَمَنْ مَنَعَهَا، فَإِنَّا آخِذُوهَا وَشَطْرَ مَالِهِ عَزْمَةٌ مِنْ عَزَمَاتِ اللَّهِ، لَا يَحِلُّ لِآلِ مُحَمَّدٍ مِنْهَا شَيْءٌ "
English Translation
Bahz bin Hakim narrated from his father, from his grandfather, who said: I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stating: "For every forty grazing camels, a bint labun (two-year-old she-camel) is due. Camels shall not be separated from their count. Whoever gives it seeking reward, he shall have its reward. And whoever withholds it, then we shall take it along with half his wealth—an obligation from the obligations of Allah. Nothing of it is lawful for the family of Muhammad."
Urdu Translation
بہز بن حکیم نے اپنے والد سے، انہوں نے اپنے دادا سے روایت کیا کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے ہوئے سنا: "ہر چالیس چرنے والے اونٹوں میں ایک بنتِ لبون ہے۔ اونٹ ان کے حساب سے الگ نہ کیے جائیں۔ جو اسے ثواب کی نیت سے دے اسے اجر ملے گا۔ اور جو روکے تو ہم اسے اس کے آدھے مال سمیت لیں گے — یہ اللہ تعالیٰ کے فرائض میں سے ایک فریضہ ہے۔ آلِ محمد کے لیے اس میں سے کچھ حلال نہیں ہے۔"
