Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتَوَائِيِّ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، قَالَتْ : بَيْنَا أَنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُضْطَجِعَةٌ فِي الْخَمِيلَةِ إِذْ حِضْتُ، فَانْسَلَلْتُ، فَأَخَذْتُ ثِيَابَ حِيضَتِي، فَقَالَ :" أَنَفِسْتِ؟ "، قُلْتُ : نَعَمْ، قَالَتْ : " فَدَعَانِي فَاضْطَجَعْتُ مَعَهُ فِي الْخَمِيلَةِ "، قَالَتْ : وَكَانَتْ هِيَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَغْتَسِلَانِ مِنْ الْإِنَاءِ الْوَاحِدِ مِنْ الْجَنَابَةِ، وَكَانَ يُقَبِّلُهَا وَهُوَ صَائِمٌ "
English Translation
Umm al-Mu'minin Hadrat Umm Salamah (may Allah be well pleased with her) said: While I was lying with the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) on a fur-lined blanket, my menstruation began. I slipped away and took my menstruation clothes. He stated: "Has your menstruation started?" I submitted: "Yes." She said: He called me back and I lay down with him on the blanket. She also said: She and the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) used to bathe from the same vessel for janabah, and he used to kiss her while fasting.
Urdu Translation
اُمّ المؤمنین حضرت اُمّ سلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں: میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ ایک کھمیلہ (فر والی چادر) میں لیٹی تھی کہ مجھے حیض آ گیا۔ میں چپکے سے نکلی اور حیض کے کپڑے لے لیے۔ آپ نے ارشاد فرمایا: کیا تمہیں حیض آ گیا؟ میں نے عرض کیا: جی ہاں۔ فرماتی ہیں: آپ نے مجھے بلایا اور میں آپ کے ساتھ کھمیلے میں لیٹ گئی۔ فرماتی ہیں: وہ اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ایک ہی برتن سے جنابت کا غسل فرماتے تھے، اور آپ روزے کی حالت میں انہیں بوسہ دیتے تھے۔
