Arabic (Original)
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَاأَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَافِطْرٌ، عَنْأَبِي إِسْحَاق، عَنْأَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْعَبْدِ اللَّهِ، قَالَ:"مَنْ قَرَأَ فِي لَيْلَةٍ ثَلَاثَ مِائَةِ آيَةٍ، كُتِبَ لَهُ قِنْطَارٌ، وَمَنْ قَرَأَ سَبْعَ مِائَةِ آيَةٍ"، لَا أَدْرِي أَيَّ شَيْءٍ قَالَ فِيهَا أَبُو نُعَيْمٍ بِقَوْلِهِ.
English Translation
Ibn Abbas said: The Messenger of Allah (peace be upon him) was the most generous of people, and he was at his most generous during the month of Ramadan when Jibril would meet him. Jibril used to meet him every night of Ramadan and study the Quran with him. The Messenger of Allah (peace be upon him) was more generous in doing good than the blowing wind.
Urdu Translation
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے کہا: جس شخص نے رات میں تین سو آیات تلاوت کیں اس کے لئے ایک قنطار (ثواب کا) لکھ دیا گیا، اور جس نے سات سو آیات پڑھیں پتہ نہیں اس کے بارے میں انہوں نے کیا کہا، اس بارے میں ابونعیم نے اپنی طرف سے کہا۔[سنن دارمي/من كتاب فضائل القرآن /حدیث: 3492]
