Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَطَاءٍ ، قَالَ :" كَانَ زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ يَرَى عَرْضَ الْكِتَابِ وَالْحَدِيثَ سَوَاءً، وَكَانَ ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ يَرَى ذَلِكَ "
English Translation
Dawud ibn Ata stated: "Zayd ibn Aslam used to consider reading from a book (to a scholar) and hearing directly as equal. And Ibn Abi Dhi'b also held the same view."
Urdu Translation
داؤد بن عطاء نے فرمایا: "زید بن اسلم (عالم کے سامنے) کتاب سے پڑھنے اور براہ راست سننے کو برابر سمجھتے تھے۔ اور ابن ابی ذئب بھی یہی رائے رکھتے تھے۔"
