Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : بَلَغَنَا أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيَّ رِضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِ كَانَ يَقُولُ إِذَا سُئِلَ عَنْ الْأَمْرِ :" أَكَانَ هَذَا؟ فَإِنْ قَالُوا : نَعَمْ، قَدْ كَانَ، حَدَّثَ فِيهِ بِالَّذِي يَعْلَمُ وَالَّذِي يَرَى، وَإِنْ قَالُوا : لَمْ يَكُنْ، قَالَ : فَذَرُوهُ حَتَّى يَكُونَ "
English Translation
It has reached us that Hadrat Zayd ibn Thabit al-Ansari (may Allah be pleased with him) used to say when asked about a matter: 'Has this actually happened?' If they said: 'Yes, it has happened,' he would speak about it with what he knew and what he deemed correct. And if they said: 'It has not happened,' he would say: 'Then leave it until it happens.'
Urdu Translation
ہمیں یہ بات پہنچی ہے کہ حضرت زید بن ثابت انصاری رضی اللہ تعالیٰ عنہ جب کسی معاملے کے بارے میں پوچھے جاتے تو فرماتے: کیا یہ واقع ہوا ہے؟ اگر وہ کہتے: ہاں واقع ہوا ہے، تو اس میں اپنے علم اور رائے کے مطابق بات کرتے۔ اور اگر وہ کہتے: نہیں واقع نہیں ہوا، تو فرماتے: اسے چھوڑو یہاں تک کہ واقع ہو۔
