Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ ، وَحُذَيْفَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنَّهُمَا كَانَا جَالِسَيْنِ فَجَاءَ رَجُلٌ فَسَأَلَهُمَا عَنْ شَيْءٍ، فَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ لِحُذَيْفَةَ :" لِأَيِّ شَيْءٍ تَرَى يَسْأَلُونِي عَنْ هَذَا؟، قَالَ : يَعْلَمُونَهُ ثُمَّ يَتْرُكُونَهُ، فَأَقْبَلَ إِلَيْهِ ابْنُ مَسْعُودٍ، فَقَالَ : مَا سَأَلْتُمُونَا عَنْ شَيْءٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى نَعْلَمُهُ، أَخْبَرْنَاكُمْ بِهِ، أَوْ سُنَّةٍ مِنْ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْبَرْنَاكُمْ بِهِ، وَلَا طَاقَةَ لَنَا بِمَا أَحْدَثْتُمْ "
English Translation
Hadrat Ibn Mas'ud and Hadrat Hudhayfah (may Allah be well pleased with them both) were sitting when a man came and asked them about something. Hadrat Ibn Mas'ud (may Allah be well pleased with him) said to Hadrat Hudhayfah (may Allah be well pleased with him): 'Why do you think they ask me about this?' He replied: 'They learn it and then abandon it.' Then Hadrat Ibn Mas'ud (may Allah be well pleased with him) turned to him and said: 'Whatever you ask us from the Book of Allah the Exalted that we know, we shall inform you.'
Urdu Translation
حضرت ابن مسعود اور حضرت حذیفہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما بیٹھے ہوئے تھے کہ ایک شخص آیا اور ان سے کسی چیز کے بارے میں پوچھا۔ حضرت ابن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے حضرت حذیفہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے فرمایا: تمہارے خیال میں یہ مجھ سے یہ کیوں پوچھتے ہیں؟ انہوں نے کہا: سیکھتے ہیں پھر چھوڑ دیتے ہیں۔ پھر حضرت ابن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے اس شخص کی طرف متوجہ ہو کر فرمایا: تم ہم سے کتاب اللہ تعالیٰ کی جو بات بھی پوچھو گے جو ہم جانتے ہوں، ہم تمہیں بتائیں گے۔
