Arabic (Original)
حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، أَخْبَرَنِي عَلْقَمَةُ بْنُ مَرْثَدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ سَعْدَ بْنَ عُبَيْدَةَ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ ، عَنْ عُثْمَانَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" إِنَّ خَيْرَكُمْ مَنْ عَلَّمَ الْقُرْآنَ، أَوْ تَعَلَّمَهُ ". قَالَ : أَقْرَأَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ فِي إِمْرَةِ عُثْمَانَ حَتَّى كَانَ الْحَجَّاجُ، قَالَ : ذَاكَ أَقْعَدَنِي مَقْعَدِي هَذَا
English Translation
Hadrat Uthman (may Allah be well pleased with him) narrated from the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) that he stated: "The best of you is the one who teaches the Quran or learns it." Abu Abd al-Rahman (al-Sulami) taught Quran during the entire caliphate of Uthman until the time of al-Hajjaj.
Urdu Translation
حضرت عثمان رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت ہے کہ آپ نے ارشاد فرمایا: "تم میں سب سے بہتر وہ ہے جو قرآن سکھائے یا سیکھے۔" ابوعبدالرحمٰن (سلمی) نے عثمان کی پوری خلافت سے حجاج کے زمانے تک قرآن پڑھایا۔
