Arabic (Original)
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ حُمَيْدٍ : " أَنَّ رَجُلًا يُكْنَى أَبَا ثَابِتٍأَقَرَّ لِامْرَأَتِهِ عِنْدَ مَوْتِهِ أَنَّ لَهَا عَلَيْهِ أَرْبَعَ مِائَةِ دِرْهَمٍ مِنْ صَدَاقِهَا، فَأَجَازَهُ الْحَسَنُ "
English Translation
Humaid narrated: A man known as Abu Thabit acknowledged at the time of his death that his wife was owed four hundred dirhams from her dowry. Al-Hasan validated it.
Urdu Translation
حمید بیان کرتے ہیں: ابوثابت نامی ایک شخص نے اپنی موت کے وقت اقرار کیا کہ اس کی بیوی کا مہر میں سے چار سو درہم اس پر واجب ہے۔ حسن بصری نے اسے جائز قرار دیا۔
