Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكِ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ ، عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ يَحْيَى ، قَالَ :" إِذَا اتَّهَمَ الْقَاضِي الْوَصِيَّ لَمْ يَعْزِلْهُ، وَلَكِنْ يُوَكِّلُ مَعَهُ غَيْرَهُ "وَهُوَ رَأْيُ الْأَوْزَاعِيِّ
English Translation
Yahya stated: "When the judge suspects the executor, he does not remove him, but appoints another person alongside him." This is also the view of al-Awza'i.
Urdu Translation
یحییٰ نے فرمایا: "جب قاضی کو وصی پر شک ہو تو وہ اسے معزول نہ کرے، بلکہ اس کے ساتھ کسی اور کو مقرر کرے۔" یہ اوزاعی کی بھی رائے ہے۔
