Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ ، عَنِ الطُّفَيْلِ أَخِي عَائِشَةَ ، قَالَ : قَالَ رَجُلٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ لِرَجُلٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ : نِعْمَ الْقَوْمُ أَنْتُمْ لَوْلَا أَنَّكُمْ تَقُولُونَ : مَا شَاءَ اللَّهُ، وَشَاءَ مُحَمَّدٌ . فَسَمِعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ :" لَا تَقُولُوا : مَا شَاءَ اللَّهُ وَشَاءَ مُحَمَّدٌ ، وَلَكِنْ، قُولُوا : مَا شَاءَ اللَّهُ، ثُمَّ شَاءَ مُحَمَّدٌ "
English Translation
Hadrat Tufail (may Allah be well pleased with him), the brother of Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her), narrated: A man from the polytheists said to a Muslim: What excellent people you would be, if only you did not say 'whatever Allah wills and Muhammad wills.' The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) heard this and stated: 'Do not say: whatever Allah wills and Muhammad wills. Rather, say: whatever Allah wills, then Muhammad wills.'
Urdu Translation
حضرت طفیل رضی اللہ تعالیٰ عنہ جو حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا کے بھائی ہیں، سے روایت ہے کہ ایک مشرک نے ایک مسلمان سے کہا: تم کیا اچھے لوگ ہوتے اگر تم یہ نہ کہتے: ما شاء اللہ وشاء محمد (جو اللہ اور محمد چاہیں)۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے یہ سنا تو ارشاد فرمایا: 'ایسے مت کہو: ما شاء اللہ وشاء محمد۔ بلکہ کہو: ما شاء اللہ ثم شاء محمد (جو اللہ چاہے پھر جو محمد چاہیں)۔'
