Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ أَوْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" أَيُّمَا امْرَأَةٍ زَوَّجَهَا وَلِيَّانِ لَهَا، فَهِيَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا، وَأَيُّمَا رَجُلٍ بَاعَ بَيْعًا مِنْ رَجُلَيْنِ، فَهُوَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا ". حَدَّثَنَا عَفَّان ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِنَحْوِهِ
English Translation
Hadrat Uqbah ibn Amir or Hadrat Samurah ibn Jundub (may Allah be well pleased with them) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Whichever woman is married off by two guardians, she belongs to the first of them. And whichever man sells a sale to two men, it belongs to the first of them." This is also narrated through another chain from Hadrat Samurah (may Allah be well pleased with him) from the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) with similar wording.
Urdu Translation
حضرت عقبہ بن عامر یا حضرت سمرہ بن جندب رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "جس عورت کا نکاح دو ولی کر دیں تو وہ پہلے والے کی ہے۔ اور جو شخص ایک چیز دو آدمیوں کو بیچے تو وہ پہلے والے کی ہے۔" یہی حدیث دوسری سند سے حضرت سمرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اسی مفہوم سے مروی ہے۔
