Arabic (Original)
وَعَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ - رضى الله عنه - { أَنَّ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم -نَهَى عَنْ بَيْعِ اَلْعِنَبِ حَتَّى يَسْوَدَّ, وَعَنْ بَيْعِ اَلْحَبِّ حَتَّى يَشْتَدَّ } رَوَاهُ اَلْخَمْسَةُ, إِلَّا النَّسَائِيَّ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ, وَالْحَاكِمُ 1 .1 - صحيح. رواه أبو داود ( 3371 )، والترمذي ( 1228 )، وابن ماجه ( 2217 )، وأحمد ( 3 / 221 و 250 )، وابن حبان ( 4972 )، والحاكم ( 2 / 19 ). وقال الحاكم: " صحيح على شرط مسلم " وهو كما قال.
English Translation
It is narrated by Hadrat Anas bin Malik (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) forbade the sale of grapes till they become black (i.e. ripe) and the sale of grain till it becomes hard (i.e. ripe). .
Urdu Translation
حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے انگور کو سیاہ (پکنے) سے پہلے اور غلے کو سخت ہونے (پکنے) سے پہلے بیچنے سے منع فرمایا۔ اسے ابو داؤد، ترمذی، ابن ماجہ اور احمد نے روایت کیا اور ابن حبان اور حاکم نے صحیح قرار دیا۔
