Arabic (Original)
وَعَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ, عَنْ أَبِيهِ, عَنْ جَدِّهِ رَفَعَهُ قَالَ: { مَنْ تَطَبَّبَ -وَلَمْ يَكُنْ بِالطِّبِّ مَعْرُوفًا- فَأَصَابَ نَفْسًا فَمَا دُونَهَا, فَهُوَ ضَامِنٌ } أَخْرَجَهُ اَلدَّارَقُطْنِيُّ, وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِمُ, وَهُوَ عِنْدَ أَبِي دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيِّ وَغَيْرِهِمَا; إِلَّا أَنَّ مَنْ أَرْسَلَهُ أَقْوَى مِمَّنْ وَصَلَهُ. 11 - .ضعيف رواه أبو داود (4586)، والنسائي (8 /52 - 53)، وابن ماجه (3466)، والدارقطني (396)، والحاكم (412)، وهو ضعيف للعلة التي ذكرها الحافظ، ولغيرها أيضا، وكذلك ضعفه الدارقطني، والبهيقي.
English Translation
’Amro bin Shu’aib narrated on the authority of his father, on the authority of his grandfather (RAA) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated:“Anyone who practices medicine but is not known as a practitioner, and kills a human being or inflicts harm on him, will be held responsible.” Related by Ad-Daraqutni. Al-Hakim graded it as Sahih. Abu Dawud, an-Nasa'i and others also narrated it, but its Mursal form is stronger than the connected one.
Urdu Translation
عمرو بن شعیب اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے مرفوعاً روایت کرتے ہیں کہ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: جو شخص طبابت کرے حالانکہ وہ طب میں مشہور نہ ہو اور کسی جان یا اس سے کم کو نقصان پہنچائے تو وہ ضامن ہے۔ اسے دارقطنی نے روایت کیا اور حاکم نے صحیح قرار دیا اور یہ ابو داؤد اور نسائی وغیرہ کے پاس بھی ہے لیکن مرسل کرنے والا موصول کرنے والے سے زیادہ قوی ہے۔
