Arabic (Original)
وَعَنْ اِبْنِ عُمَرَ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمْ- , عَنْ اَلنَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم -قَالَ : { لَا يَحِلُّ لِرَجُلٍ مُسْلِمٍ أَنْ يُعْطِيَ اَلْعَطِيَّةَ , ثُمَّ يَرْجِعَ فِيهَا ; إِلَّا اَلْوَالِدُ فِيمَا يُعْطِي وَلَدَهُ" } رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَالْأَرْبَعَةُ , وَصَحَّحَهُ اَلتِّرْمِذِيُّ , وَابْنُ حِبَّانَ , وَالْحَاكِم ُ 1 .1 - صحيح . رواه أحمد ( 2 7 و 78 ) ، وأبو داود ( 3539 ) ، والنسائي ( 6 / 267 - 268 ) ، والترمذي ( 2132 ) ، وابن ماجه ( 2377 ) ، وابن حبان ( 5101 ) ، والحاكم ( 2 / 46 ) وزادوا جميعا إلا ابن ماجه : "ومثل الذي يعطي العطية ، ثم يرجع فيها كمثل الكلب، حتى إذا شبع قاء ، ثم عاد في قيئه". وقال الترمذي : " هذا حديث حسن صحيح ".
English Translation
It is narrated by Hadrat Ibn 'Umar and Hadrat Ibn 'Abbas (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "It is not lawful for a Muslim man to give a gift and then take it back, except a father regarding what he gives a child." .
Urdu Translation
حضرت ابن عمر اور حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہم سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: کسی مسلمان کے لیے جائز نہیں کہ وہ کوئی عطیہ دے کر واپس لے، سوائے والد کے جو اپنی اولاد کو دے۔ اسے احمد اور اصحاب سنن اربعہ نے روایت کیا اور ترمذی، ابن حبان اور حاکم نے صحیح قرار دیا۔
