Arabic (Original)
وَعَنْ عُرْوَةَ بْنِ اَلزُّبَيْرِ قَالَ: قَالَ رَجُلٌ مِنْ اَلصَّحَابَةِ; مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -{ إِنَّ رَجُلَيْنِ اِخْتَصَمَا إِلَى رَسُولِ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -فِي أَرْضٍ, غَرَسَ أَحَدُهُمَا فِيهَا نَخْلًا, وَالْأَرْضُ لِلْآخَرِ, فَقَضَى رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -بِالْأَرْضِ لِصَاحِبِهَا, وَأَمَرَ صَاحِبَ اَلنَّخْلِ أَنْ يُخْرِجَ نَخْلَهُ. وَقَالَ: " لَيْسَ لِعِرْقٍ ظَالِمٍ حَقٌّ } رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ 1 . وَآخِرُهُ عِنْدَ أَصْحَابِ " اَلسُّنَنِ " مِنْ رِوَايَةِ عُرْوَةَ, عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ.1 - حديث صحيح. وهو في " سنن أبي داود " ( 3074 ) وفيه قوله صلى الله عليه وسلم: " من أحيا أرضا ميتة فهي له " وهو صحيح، وسيذكره المصنف برقم ( 916 ) وانظر ما بعده.
English Translation
It is narrated by Hadrat 'Urwa bin az-Zubair (may Allah be well pleased with him) that a man among the Companions of Allah's Messenger (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Two men brought a dispute before Allah's Messenger (blessings and peace of Allah be upon him) concerning a land in which one of them had planted palm trees and the land belonged to the other. So, Allah's Messenger (blessings and peace of Allah be upon him) ruled that the land belongs to its owner, and commanded the owner of the palm trees to uproot his palm trees. He said, "The labor of an unjust person has no right." [Reported by Abu Dawud and its chain of narrators is Hasan (good). The last (quoted) part of the aforesaid Hadith is found in the books of the collections of as-Sunan, from 'Urwa's narration on the authority of Sa'id bin Zaid.
Urdu Translation
حضرت عروہ بن حضرت زبیر فرماتے ہیں: ایک صحابی رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے صحابہ میں سے نے کہا: دو آدمی ایک زمین کے بارے میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس جھگڑا لے کر آئے۔ ایک نے دوسرے کی زمین میں کھجور کے درخت لگائے تھے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے زمین اس کے مالک کو دلوائی اور کھجور والے کو حکم دیا کہ اپنے درخت نکالے، اور فرمایا: ظالم جڑ (بغیر اجازت لگائی ہوئی) کا کوئی حق نہیں۔ اسے ابو داؤد نے حسن سند سے روایت کیا ہے۔
