Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامٍ، حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ يَمِينَ اللَّهِ مَلأَى لاَ يَغِيضُهَا نَفَقَةٌ سَحَّاءُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ، أَرَأَيْتُمْ مَا أَنْفَقَ مُنْذُ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ فَإِنَّهُ لَمْ يَنْقُصْ مَا فِي يَمِينِهِ، وَعَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ وَبِيَدِهِ الأُخْرَى الْفَيْضُ ـ أَوِ الْقَبْضُ ـ يَرْفَعُ وَيَخْفِضُ ".
English Translation
Hadrat Ali bin Abdullah narrated to us, he said Abd al-Razzaq narrated to us, he said Ma'mar informed us, from Hammam, Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) narrated to us from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) that he declared: "Indeed, the Hand of Power of Allah is full; spending does not diminish it. He bestows generously night and day without measure. Consider: since He created the heavens and the earth, nothing has diminished from His (treasury). And His Throne is upon the water, and in His other Hand is the bestowal — or the withholding — He elevates and He abases."
Urdu Translation
ہم سے علی بن عبداللہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے عبدالرزاق نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہمیں معمر نے خبر دی، ان سے ہمام نے، ہم سے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بیان کیا، نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ نے ارشاد فرمایا: "بے شک اللہ کا دستِ قدرت (عطا سے) بھرا ہوا ہے، خرچ کرنے سے کم نہیں ہوتا، رات دن بے حساب عطا فرماتا رہتا ہے۔ دیکھو! جب سے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا ہے اس (کے خزانے) میں کوئی کمی نہیں آئی۔ اور اس کا عرش پانی پر ہے، اور اس کے دوسرے ہاتھ میں فیض — یا قبض — ہے، بلند کرتا ہے اور پست کرتا ہے۔"
