Arabic (Original)
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها {لاَ يُؤَاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ} قَالَ قَالَتْ أُنْزِلَتْ فِي قَوْلِهِ لاَ، وَاللَّهِ بَلَى وَاللَّهِ.
English Translation
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to me, Yahya narrated to us, from Hisham, he said: My father informed me, from Umm al-Mu'minin Hadrat 'A'ishah al-Siddiqah (may Allah be well pleased with her), regarding {Allah does not hold you accountable for unintentional oaths}. She said: It was revealed regarding the saying of a person: "No, by Allah" and "Yes, by Allah" (in everyday speech).
Urdu Translation
مجھ سے محمد بن مثنی نے بیان کیا، ہم سے یحییٰ نے بیان کیا، انہوں نے ہشام سے، انہوں نے فرمایا: مجھے میرے والد نے خبر دی، انہوں نے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کیا، {لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ} (اللہ تمہیں تمہاری بے مقصد قسموں پر نہیں پکڑتا)۔ انہوں نے فرمایا: یہ آیت آدمی کے اس قول کے بارے میں نازل ہوئی کہ وہ (بات بات میں) "نہیں، اللہ کی قسم" اور "ہاں، اللہ کی قسم" کہتا ہے۔
